中秋節在台灣,人們經常會做下面幾件事情:
- Eating mooncakes
Mooncakes come with all kinds of delicious goodness inside. The round shape is to symbolize both the full moon and the gathering of family.
- Barbecue in the moonlight
A local barbecue sauce manufacturer once ran a series of ads encouraging people to barbecue during Moon Festival. The ads inadvertently started a tradition that spread like wildfire.
- Admiring the moon
Once the sky is clear, citizens all around Taiwan always know where to enjoy a view of the night sky that is unpolluted by the city’s lights.
- Making pomelo hats
Pomelo is not only delicious, but also fun to play with. Wearing its peel as a hat is a fun activity for kids.
- Playing with sparklers
Waving sparklers is another fun activity for kids. While adults are busy barbecuing, kids are running around with sparklers in hand.
- 第一個是吃月餅
月餅以其美味的餡而非常多樣,月餅是圓形的,這象徵著滿月以及家庭團員。 - 在月光中烤肉
曾經有一家烤肉醬公司推出了一系列廣告鼓勵人們在中秋節烤肉,結果這些廣告不經意地開始了這個如野火般蔓延的傳統。 - 賞月
如果天空清澈,台灣各地的市民總是知道到哪邊能夠享受沒有城市光害的月光。 - 製作柚子帽
柚子不但好吃,戴上柚子皮所做的帽子是兒童好玩的活動之一。 - 玩仙女棒
揮舞仙女棒是兒童另外一個好玩活動,當大人忙著烤肉的時候,小孩就手持仙女棒在附近跑來跑去。
Key Words
- symbolize (v.) 象徵
- gathering (n.) 聚會
- inadvertently (adv.) 不經意地
- pomelo (n.) 柚子
- peel (n.) 果皮
- sparkler (n.) 手持煙火
